Actually, the more I read up on it, there seems to be zero effect of the XXX ending. It might be like writing a hundred dollars like this ($100.00) or this ($100.), if that makes sense!
T.J., my friend, let me share with you - as you've so often shared with me - a tidbit of information....jejejeje CLABE From Wikipedia, the free encyclopedia Jump to: navigation, search The CLABE (Clave Bancaria Estandarizada) is a banking standard for the numbering of bank accounts in Mexico. This standard is a requirement for the sending and receiving of domestic inter-bank fund transfers since June 1, 2004. The CLABE account code has 18 digits. [1] "CLABE" is an acronym for CLAve Bancaria Estandarizada, Spanish for Standardized Bank Code. The CLABE replaces the old Mexican account numbering scheme where the account number had 11 digits. The provision for CLABE standardization was issued by the Asociación de Bancos de México (ABM) (Spanish: Mexican Bank Association) in joint efforts with Banco de México (Mexico's Central Bank) and it guarantees that the inter-bank fund transfers, payroll deposits or automatic service charges are made to the correct accounts.
Thank you very much Davisod. One can learn something every day. Clave translates to key, as does llave, and is commonly used in terms of things like a numerical password, pin #, entry code, etc. I wrongly assumed this was a spelling error since the context was that similar to clave. Thanks again TJ
T.J., I didn't know either till I HAD to figure out how to make my wire transfer fool-proof - I hope. Necessity is the mother of invention.